Keine exakte Übersetzung gefunden für النطاق المبرمج

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch النطاق المبرمج

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Better regulation is predictable, manageable, consistent and understandable.
    فتحسين النظم القانونية ينبغي أن يدخل في نطاق عملية مبرمجة وسلسلة ومتسقة ومفهومة.
  • If the supplier's computer confirms the order and processes the shipment because the order falls within pre-programmed parameters in the supplier's computer, this would be a fully automated transaction.
    وإذا أكد حاسوب المورد استلام طلب التوريد وباشر تجهيز الشحنة لأن طلب التوريد يدخل في نطاق بارامترات مبرمجة سلفا في حاسوب المورد، فإن هذه المعاملة تكون معاملة آلية تماما.
  • Owing to the extent of programmed controls and the level of specialized knowledge needed to review treasury areas, regular independent reviews may be required in specialist areas, for example, information technology and new treasury products. The results of these reviews could then be reported to the Investment Committee.
    ونظرا إلى نطاق الضوابط المبرمجة ومستوى الخبرة المتخصصة اللازمة لاستعراض مجالات عمل الخزانة، قد يكون من الضروري إجراء استعراضات مستقلة سنوية في مجالات متخصصة، مثل تكنولوجيا المعلومات ونواتج الخزانة الجديدة.
  • Finally, the evaluation identifies innovative approaches being used within the RCF programmed project portfolio in the region.
    وأخيرا، يحدد التقييم النُهُج الابتكارية التي تتبع في حافظة المشاريع المبرمجة في نطاق إطار التعاون الإقليمي في المنطقة.
  • Similarly, if a factory and its supplier do business through Electronic Data Interchange, the factory's computer, upon receiving information within certain pre-programmed parameters, will send an electronic order to the supplier's computer.
    وبالمثل فإنه إذا تعامل مصنع ومورده من خلال التبادل الإلكتروني للبيانات، يرسل حاسوب المصنع، عند تلقي معلومات في نطاق بارامترات معينة مبرمجة سلفا، طلب توريد إلكترونيا إلى حاسوب المورد.
  • The main objectives of the evaluation are to: (a) assess the performance of the RCF and specify the development results achieved in the area of policy advice, capacity development and knowledge management within the core results areas on which the regional programme has focused, as well as assessment of the scope and range of strategic partnerships formed; (b) assess the achievement of the intended organizational goals and development results, highlighting key results of outputs and outcomes, lessons learned and good practices; (c) based on the actual results, ascertain how the RCF has contributed to strategically positioning UNDP to establish its comparative advantage or niche as a major upstream global policy adviser for poverty reduction and sustainable human development and as a knowledge-based organization in the region; (d) ascertain the degree of innovation among the initiatives undertaken within the RCF programmed project portfolio, their value addition and contribution to generating and sharing knowledge within UNDP and with programme countries; and (e) develop specific recommendations for the next regional programme for the Arab States.
    تتمثل أهداف التقييم الرئيسية في: (أ) تقييم أداء إطار التعاون الإقليمي وتحديد النتائج الإنمائية المجهزة في مجالات تقديم المشورة المتعلقة بالسياسات، وتنمية القدرات، وإدارة المعارف ضمن مجالات النتائج الأساسية التي يُركز البرنامج الإقليمي عليها، وكذا تقييم نطاق ومدى الشراكات الاستراتيجية التي تم إنشاؤها؛ (ب) تقدير المدى الذي وصل إليه إنجاز أهداف المنظمة والنتائج الإنمائية المتوخاة، مع تسليط الضوء على النتائج الرئيسية فيما يتعلق بالنواتج والمنجزات، والدروس المكتسبة، والممارسات الحسنة؛ (ج) والانطلاق من النتائج الفعلية للتحقق من الكيفية التي أسهم بها إطار التعاون الإقليمي في أن يجعل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في وضع استراتيجي لإثبات مزيته أو مكانته النسبية كجهة عليا لتقييم المشورة في مجال السياسات المتعلقة بالحد من الفقر والتنمية البشرية المستدامة، ومنظمة عمادها العلم والمعرفة في المنطقة؛ (د) التحقق من درجة الابتكار بين المبادرات المضطلع بها في سياق حافظة المشاريع المبرمجة في نطاق إطار التعاون الإقليمي وما حققته من قيمة مضافة، وإسهامها في بناء المعارف وتبادلها داخل نطاق برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومع بلدان البرامج؛ (هـ) ووضع توصيات محددة بشأن البرنامج الإقليمي التالي للدول العربية.